gototopgototop
Get Adobe Flash player
ดัชนีบทความ
บทที่ 2 ความมั่งคั่งของเราในพระคริสต์
หน้า 2
หน้า 3
หน้า 4
หน้า 5
หน้า 6
หน้า 7
ทุกหน้า

I. คำ นำ 1:1-2

 

A. จากเปาโล 1:1

อัครทูตของพระเยซูคริสต์ ภาษากรีกใช้คำว่า apostolos  แปลว่า ผู้ที่ถูกส่งออกไป   สำหรับเปาโลมีความหมายอยู่สามอย่างคือ เปาโลได้ติดตามพระคริสต์   สองเปาโลได้ละทิ้งทุกสิ่งในชีวิต  สามเปาโลได้รับสิทธิอำนาจจากพระเยซูคริสต์

ตามน้ำพระทัยของพระเจ้า thelema หมายถึง พระบัญชาของกษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่ที่ผู้รับคำสั่งขัดขืนไม่ได้เลย  เพราะว่า  หนึ่ง ท่านได้รับการทรงเรียกจากพระเจ้าโดยตรงเหมือนสาวกคนอื่นๆ  สอง ท่านต้องตอบสนองทันที่ที่ได้รับการทรงเรียก  สาม เปาโลมีความสัมพันธ์ที่ดีกับพระเจ้าอย่างแท้จริง

ข้อคิด เราเป็นคริสเตียนเพราะอะไร   เราได้ถวายตัวมาเรียนพระคัมภีร์เพราะเหตุใด

 

B. ถึงธรรมิกชนที่เอเฟซัส 1:1

เรียนธรรมิกชน...   Hagios   หมายถึงผู้บริสุทธิ์    วิสุทธิชน   ชนผู้บริสุทธิ์    เราเป็นผู้บริสุทธิ์ได้อย่างไร โดยการสำนึกว่าเป็นคนบาป กลับใจเสียใหม่ (บังเกิดใหม่) ต้อนรับพระเยซูเข้ามาเป็นพระผู้ช่วยให้รอดและติดตามพระเยซูคริสต์  เราจึงถูกเรียกว่า ธรรมิกชน   หรือผู้บริสุทธิ์

ผู้มีความเลื่อมใสศรัทธาในพระเยซูคริสต์ ข้อสังเกตคำว่า ในพระเยซูคริสต์ ถูกเอ่ยถึงบ่อยครั้ง   แสดงว่าเป็นคำที่สำคัญมาก    Pistos   หมายถึงมีความจงรักภักดีต่อพระเยซูคริสต์   เชื่อวางใจ ยอมรับว่าพระเยซูทรงช่วยให้พ้นบาป    เปาโลมองว่าคริสเตียนเป็นคนสองโลก  โลกหนึ่งคือโลกมนุษย์นี้  และโลกสองคือโลกของพระเจ้าหรือแผ่นดินสวรรค์ (ยน 17:15)

 

C. พระคุณและสันติสุขจากพระเจ้าและพระเยซู 1:2

เป็นคำทักทายที่ใช้ในจดหมายสมัยนั้นแต่ข้อนี้เปาโลพูดในแง่ฝ่ายวิญญาณในจดหมายฉบับนี้เปาโลใช้คำว่า"พระคุณ'' 12 ครั้ง และ "สันติสุข'' 7 ครั้ง

พระคุณ Charis ในที่นี้หมายถึงของประทานจากพระเจ้า   ซึ่งไม่มีโนโลกนี้    ประทานให้แก่คนที่ไม่สมควรจะได้รับ   เพราะเราเป็นคนบาป

สันติสุข Sigao แปลตรงตัวว่า สงบ ราบรื่น  ความสงบ  ในภาษาฮีบรูใช้คำว่า ชาโลม  หมายถึงความปิดติยินดี ความพึงพอใจ ความสุขที่เกิดขึ้นจากส่วนลึกของจิตใจและวิญญาณ   แม้สถานการณ์อาจไม่ใช่ก็ตาม  (ยน 14:27)

 



แก้ไขล่าสุด (วันศุกร์ที่ 18 พฤศจิกายน 2011 เวลา 22:53 น.)